European Central Bank
H ΕΚΤ και το Ευρωσύστημα με απλά λόγια σε τρία λεπτά
- Title
- H ΕΚΤ και το Ευρωσύστημα με απλά λόγια σε τρία λεπτά
- Runtime
- 3:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Ξέρεις ποιος είναι υπεύθυνος για το ευρώ; Τι είναι πληθωρισμός; Και γιατί είναι σημαντική για σένα η σταθερότητα των τιμών;
Η τρίλεπτη παρουσίαση του ρόλου και των καθηκόντων της ΕΚΤ και του Ευρωσυστήματος παρέχει τις απαντήσεις στις ερωτήσεις αυτές, καθώς και πολλές άλλες πληροφορίες.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ΕΚΤ, μπορείτε να επισκεφτείτε τον δικτυακό τόπο http://www.ecb.europa.eu/ecb
- Title
- Die EZB und das Eurosystem in drei Minuten
- Runtime
- 3:31
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Weißt du, wer für den Euro zuständig ist? Was ist Inflation? Und warum ist Preisstabilität wichtig für dich?
In dieser dreiminütigen Einführung zu der Rolle und den Aufgaben der EZB und des Eurosystems findest du Antworten auf diese und andere Fragen.
Mehr über die EZB erfährst du unter
http://www.ecb.europa.eu/ecb
- Title
- Highlights of the Grand Opening Concert of the European Cultural Days - Latvia 2013
- Runtime
- 3:54
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- On Wednesday, 16 October, the EUROPEAN CULTURAL DAYS of the ECB -- Latvia 2013 were launched with the Grand Opening Concert "European romanticism" in Alte Oper Frankfurt. Ainārs Rubiķis conducted the Latvian National Symphony Orchestra and the Latvian State Choir "Latvija" in works of Emīls Dārziņš, Pēteris Barisons, Camille Saint-Saëns, Jāzeps Vītols, Rihards Dubra, Aldonis Kalniņš, Ēriks Ešenvalds and Richard Wagner. Soloists were Baiba Skride (violin) Reinis Zariņš (piano) and Aigars Reinis (organ).
- Title
- "Eiro izstādes" atklāšana Rīgā -- spilgtākie mirkļi
- Runtime
- 1:21
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Lai dotu Latvijas iedzīvotājiem iespēju iepazīties ar jauno valūtu pirms tās ieviešanas 2014. gada 1. janvārī, Eiropas Centrālā banka un Latvijas Banka no 2013. gada 26. oktobra līdz 13. decembrim Dailes teātrī Rīgā organizē "Eiro izstādi". 2013. gada 25. oktobrī izstādi atklāja Latvijas Bankas Kases un naudas apgrozības pārvaldes vadītājs Jānis Blūms un ECB Banknošu direktorāta direktors Tons Ross (Ton Roos).
Sīkāku informāciju par pāreju uz eiro skaidro naudu un eiro banknotēm un monētām sk. interneta vietnē http://www.jaunas-euro-banknotes.eu.
- Title
- Opening of the Euro Exhibition in Riga - Highlights
- Runtime
- 1:21
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- To help the people of Latvia get to know their new currency before it is introduced on 1 January 2014, the European Central Bank and Latvijas Banka are holding the Euro Exhibition at the Dailes Theatre in Riga from 26 October until 13 December 2013. The exhibition was opened by Jānis Blūms, Head of the Cash Department at Latvijas Banka, and Ton Roos, Director Banknotes at the European Central Bank, on 25 October 2013.
For more information on the changeover and on euro banknotes and coins, go to: www.newfaceoftheeuro.eu
- Title
- Латвия переходит на евро. Более тесные связи с Европой
- Runtime
- 0:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Европа -- это не просто место на карте. С 1 января 2014 года Латвия переходит на евро. Это укрепит ее связи с остальными странами еврозоны. Дополнительная информация о процессе перехода на евро в Латвии и о банкнотах и монетах евро: www.newfaceoftheeuro.eu
- Title
- Latvija ievieš eiro: sīkāka informācija par banknotēm
- Runtime
- 0:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Aplūkojiet eiro tuvāk! Visas eiro banknotes ir viegli pārbaudīt -- tās vienkārši jāaptausta, jāapskata un jāpagroza. Plašāka informācija par pāreju uz eiro skaidro naudu un eiro banknotēm un monētām pieejama http://www.jaunas-euro-banknotes.eu/.
- Title
- Latvija ievieš eiro: ciešāka saikne ar Eiropu
- Runtime
- 0:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Eiropa ir kas vairāk nekā vieta kartē, un 2014. gada 1. janvārī Latvija ieviesīs eiro, nostiprinot saikni ar citām eiro zonas valstīm. Plašāka informācija par pāreju uz eiro skaidro naudu Latvijā un eiro banknotēm un monētām pieejama: http://www.jaunas-euro-banknotes.eu/.
- Title
- Latvia introduces the euro: a closer look at the banknotes
- Runtime
- 0:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Let's take a closer look at the euro. It's easy to check the banknotes using the simple FEEL-LOOK-TILT method. For more information on the changeover and on euro banknotes and coins, go to: www.newfaceoftheeuro.eu
- Title
- Latvia introduces the euro: a stronger link with Europe
- Runtime
- 0:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- On 1 January 2014 Latvia will adopt the euro, strengthening the links the country shares with the rest of the euro area. For more information on the euro cash changeover in Latvia and on euro banknotes and coins, go to: www.newfaceoftheeuro.eu
- Title
- Латвия переходит на евро. Познакомьтесь с банкнотами поближе!
- Runtime
- 0:40
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Познакомьтесь с евро поближе! Все евро банкноты можно легко проверить -- их надо просто потрогать, осмотреть и повернуть. Дополнительная информация о процессе перехода на евро в Латвии и о банкнотах и монетах евро: www.newfaceoftheeuro.eu
- Title
- Eurosystem at Sibos - 18 September 2013
- Runtime
- 1:10:55
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Eurosystem Community session at Sibos 2013: Key challenges and opportunities for the integration of European financial market infrastructures.
Panel discussion at Sibos 2013 chaired by Ms Daniela Russo, Director General Payments and Market Infrastructure, European Central Bank. Opening remarks by Mr Benoît Coeuré, Member of the Executive Board, European Central Bank.
For further information, please see http://www.ecb.europa.eu
- Title
- Collateral management - the role of the Eurosystem
- Runtime
- 4:07
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Efficient collateral management is essential for the functioning of the financial system and has been at the core of ECB/Eurosystem policy since the foundation of the euro.
The ECB performs a wide range of tasks in the area of collateral management, ranging from the assessment and valuation of assets to the mobilisation of collateral. The ECB also promotes market initiatives that help to improve the efficiency of the collateral market and provides a forum, COGESI (Contact Group on Euro Securities Infrastructures), where market players can discuss areas of common interest related to collateral and the European securities settlement industry.
For further information please see http://www.ecb.europa.eu
- Title
- ECB Press Conference - 2 October 2013
- Runtime
- 1:00:25
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Questions and answers as of 10:25
At its meeting held on 2 October 2013 the Governing Council of the ECB decided that the interest rate on the main refinancing operations and the interest rates on the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 0.50%, 1.00% and 0.00% respectively.
- Title
- T2S Community session at Sibos 2013: T2S - gateway to the European financial market
- Runtime
- 1:05:19
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- T2S panel discussion at Sibos 2013. The two main points of the discussion were collateral management in T2S and the question as to whether T2S can be beneficial beyond Europe.
Please visit https://t2s.eu
- Title
- Euro Conference Latvia - Panel discussion - 12 September 2013
- Runtime
- 1:12:24
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- The panel discussion was held on the topic 'The Euro. Past, Present and Future' and featured Henrik Enderlein, Professor of Hertie School of Governance, Yves Bertoncini, Director of Notre Europe -- Jacques Delors Institute, Lucrezia Reichlin, Professor at London Business School and Zoja Razmusa, Member of the Bank of Latvia Council. The discussion was moderated by Baiba Rubesa, a leading governance consultant.
- Title
- T2S - a single gateway for your collateral management
- Runtime
- 3:39
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Is there a way to reduce the cost and complexity of moving collateral across borders?
By bringing the securities available in over 20 CSDs into a single pool, collateral will no longer be blocked in local markets. With T2S, you will be able to have a single gateway for your collateral management.
For more information on T2S, please visit our website (http://www.t2s.eu) or follow us on Twitter @T2SECB (https://twitter.com/T2SECB)
- Title
- Euro Conference Latvia - Highlights - 12 September 2013
- Runtime
- 2:50
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Highlights of the Euro Conference which took place at the Great Guild in Riga to welcome Latvia into the euro area.
- Title
- Euro Conference Latvia - Welcome address and first policy discussion - 12 September 2013
- Runtime
- 1:13:04
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- To welcome Latvia into the euro, a high level conference was held at the Great Guild in Riga, Latvia on 12 September 2013. The welcome address was given by Latvian Prime Minister Valdis Dombrovskis. The first policy discussion featured ECB President Mario Draghi, Vice-President and European Commissioner for Economic and Monetary Affairs Olli Rehn, Governor of Latvjias Banka Ilmārs Rimšēvičs and Latvian Finance Minister Andris Vilks.
- Title
- Euro Conference Latvia - Press Conference - 12 September 2013
- Runtime
- 30:43
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- The Press Conference following the Euro Conference at the Great Guild in Riga, Latvia. Featuring ECB President Mario Draghi, Vice President and European Commissioner for Economic and Monetary Affairs Olli Rehn, Governor of Latvijas Banka Ilmārs Rimšēvičs and Latvian Finance Minister Andris Vilks.
- Title
- Euro Conference Latvia - Handover of the Euro Star - 12 September 2013
- Runtime
- 2:10
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- At the Euro Conference in Riga, Latvia, held to celebrate the country's forthcoming adoption of the euro, ECB President Mario Draghi presented a commemorative star containing all seven denominations of euro banknotes to the Governor of Latvijas Banka Ilmārs Rimšēvičs. The Vice-President of the European Commission and Commissioner for Economic and Monetary Affairs, Olli Rehn, the Prime Minister of Latvia, Valdis Dombrovskis, and the Finance Minister of Latvia, Andris Vilks were present.
- Title
- ECB Press Conference - 5 September 2013
- Runtime
- 59:22
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Questions and answers as of 13:51
At its meeting held on 5 September 2013 the Governing Council of the ECB decided that the interest rate on the main refinancing operations and the interest rates on the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 0.50%, 1.00% and 0.00% respectively.
- Title
- T2S Community
- Runtime
- 2:53
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- T2S Community
- Title
- TARGET balances in 8 minutes
- Runtime
- 8:15
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- 1) TARGET balances explained in 8 minutes
2) TARGET balances of the euro area central banks [00:37]
3) Why TARGET balances became large during the crisis [01:49]
4) TARGET balances and the monetary policy of the ECB [02:49]
5) TARGET balances peaked in mid-2012 before declining [05:04]
6) Prospects for a further decline in TARGET balances [06:02]
TARGET balances are positions on the balance sheets of the central banks in the euro area. Why did they increase during the crisis and how do we interpret their recent decline?
Please also see:
http://www.ecb.europa.eu
- Title
- TARGET2: The Eurosystem's real-time gross settlement system
- Runtime
- 4:41
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- TARGET2 is the real-time gross settlement (RTGS) system owned and operated by the Eurosystem. TARGET stands for Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system.
TARGET2 is the second generation of TARGET.
Payment transactions in TARGET2 are settled one by one on a continuous basis, in central bank money with immediate finality. There is no upper or lower limit on the value of payments. TARGET2 settles payments related to monetary policy operations, interbank and customer payments, and payments relating to the operations of all large-value net settlement systems and other financial market infrastructures handling the euro (such as securities settlement systems or central counterparties).
TARGET2 is operated on a single technical platform. Business relationships are established between the TARGET2 users and the respective central bank. In terms of the value processed, TARGET2 is one of the largest payment systems in the world.
- Title
- Business decisions are needed now to shape your preparation for T2S - Deutsche Bank- 3 July 2013
- Runtime
- 42:08
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- In this presentation, Uwe Dreger, from Deutsche Bank, explains how their approach is shaping their preparation for T2S.
http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html
- Title
- Business decisions are needed now to shape your preparation for T2S - ECB- 3 July 2013
- Runtime
- 16:14
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- In this presentation, Karen Birkel, from the T2S team at the ECB, explains the key business decisions regarding the business model and organisation that need to be addressed by the T2S actors now in order to shape their preparation for migration to T2S.
http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html
- Title
- Insight session on T2S user testing - 3 July 2013
- Runtime
- 1:05:51
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- In this presentation, Katrin Sagar, from the T2S team at the ECB, explains the general framework for the T2S user testing, highlighting the key aspects of the data required and the activities and processes to be performed by the T2S actors during the different user testing stages.
http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html
- Title
- Insight session on T2S migration - 3 July 2013
- Runtime
- 1:04:09
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- In this presentation, Holger Thiemann, from the T2S team at the ECB, explains the general framework for the process of migration to T2S, highlighting the key aspects of the data required and the activities and processes to be performed by the T2S actors during the different migration phases.
http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html
- Title
- Introduction to Dedicated Info Session "T2S User Testing and Migration: an urgent matter"
- Runtime
- 4:35
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Introduction by the Chairperson, Mehdi Manaa, Head of Section, Technical Programme Management, ECB held on 3 July 2013
http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html
- Title
- T2S project status update - 3 July 2013
- Runtime
- 23:39
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- In delivering his opening remarks for the dedicated Info Session on T2S User Testing and Migration, Marc Bayle, T2S Programme Manager, provides a status update and presents the next steps for the project. More can be found at: http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html.
- Title
- ECB Press Conference - 1 August 2013
- Runtime
- 55:48
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- At its meeting held on 1 August 2013 the Governing Council of the ECB decided that the interest rate on the main refinancing operations and the interest rates on the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 0.50%, 1.00% and 0.00% respectively.
- Title
- Panel discussion: Is the T2S Community preparing? - 3 July 2013
- Runtime
- 1:05:30
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Panel discussion with representatives of the T2S Community:
1.) Presentation by Caroline Truszkowski, BNP Paribas
2.) Presentation by Javier Martinez Romero, Banco de España, at 17:42
3.) Presentation by Paolo Pacei, Monte Titoli, at 36:52
4.) Presentation by Fernando Gilardi, Monte Titoli, at 41:21
5.) Presentation by Emanuele Urbinati, 4CB, at 57:52
6.) Closing remarks by Mehdi Manaa, European Central Bank, at 1:03:22
For more information please see:
http://www.ecb.europa.eu/paym/t2s/governance/sessions/html/mtg21.en.html
- Title
- SEPA (Български)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Сигурни и ефикасни плащания навсякъде в Европа
Единната зона за плащания в евро (SEPA) е проект за хармонизиране на извършването и обработката на плащания на дребно в евро. Целта е плащанията в евро в цяла Европа да бъдат също толкова бързи, сигурни и ефикасни, колкото са понастоящем плащанията в рамките на една държава. SEPA дава възможност на клиентите да извършват безналични плащания в евро до адресат където и да е в Европа, например посредством кредитен превод, директен дебит или дебитна карта.
За повече информация:
http://www.ecb.int...
- Title
- SEPA (Italiano)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Pagamenti sicuri ed efficienti in tutta Europa
L'Area unica dei pagamenti in euro (Single Euro Payments Area, SEPA) è un progetto teso ad armonizzare l'esecuzione e il trattamento dei pagamenti al dettaglio in euro, con lo scopo di renderli in tutta Europa altrettanto rapidi, sicuri ed efficienti di quelli effettuati oggi all'interno dei singoli paesi. La SEPA permette alla clientela di eseguire pagamenti in euro con strumenti alternativi al contante, quali ad esempio bonifici, addebiti diretti o carte di debito, a favore di qualsiasi beneficiario situato in un paese europeo.
Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Français)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Des paiements sûrs et efficaces, partout en Europe
L'Espace unique de paiements en euros (Single Euro Payments Area, SEPA) est un projet visant à harmoniser la façon dont sont effectués et traités les paiements de détail en euros. L'objectif est de rendre les paiements en euros, d'un pays européen à l'autre, aussi rapides, sûrs et efficaces que le sont les paiements nationaux actuellement. Grâce à SEPA, les particuliers et les entreprises peuvent effectuer des paiements scripturaux en euros en faveur de quiconque, partout en Europe, notamment par virement, prélèvement ou carte de débit.
Pour de plus amples informations, consultez le site Internet de la BCE à l'adresse suivante (en anglais) :
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Eesti keel)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Turvalised ja tõhusad maksed kogu Euroopas
SEPA ehk ühtne euromaksete piirkond on projekt, millega ühtlustatakse eurodes jaemaksete tegemist ja töötlemist. Eesmärk on muuta euromaksed kogu Euroopas sama kiireks, turvaliseks ja tõhusaks nagu riigisisesed maksed. SEPA võimaldab klientidel teha sularahata euromakseid mis tahes isikule kogu Euroopas, näiteks kreeditkorralduse, otsekorralduse või deebetkaardi abil.
Lisateavet leiab:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (English)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Safe and efficient payments, throughout Europe
The Single Euro Payments Area (SEPA) is a project to harmonise the way we make and process retail payments in euro. The goal is to make payments in euro and across Europe as fast, safe and efficient as national payments are today. SEPA enables customers to make cashless euro payments to anyone located anywhere in Europe, for example by credit transfer, direct debit or debit card.
For further information please see:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Română)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Plăţi sigure şi eficiente în întreaga Europă
Zona unică de plăţi în euro (Single Euro Payments Area - SEPA) reprezintă un proiect de armonizare a modului în care sunt efectuate şi procesate plăţile de mică valoare în euro. Obiectivul este ca plăţile în euro să devină, în întreaga Europă, la fel de rapide, sigure şi eficiente precum plăţile efectuate, în prezent, la nivel naţional. SEPA permite clienţilor efectuarea de plăţi în euro fără numerar către orice personă din orice colţ al Europei, de exemplu prin transfer credit, debitare directă sau card de debit.
Pentru informaţii suplimentare, a se vedea:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Svenska)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Säkra och effektiva betalningar i hela Europa.
Det gemensamma eurobetalningsområdet (SEPA) är ett projekt för att harmonisera hur vi gör massbetalningar i euro. Målet är att göra betalnningar i euro och över Europa lika snabba, säkra och effektiva som nationella betalningar är idag. SEPAgör det möjligt för kunder att göra kontantlösa eurobetalningar till någon var som helst i Europa, t.ex med girering, direktdebitering eller betalkort.
För mer information se:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Suomi)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Turvalliset ja tehokkaat maksutavat koko Euroopassa
Tavoitteena on, että yhtenäisellä euromaksualueella (SEPA) euromääräiset maksut voidaan suorittaa samalla tavalla kaikissa maissa. Maksaminen maasta toiseen on yhtä helppoa, turvallista ja tehokasta kuin kotimaanmaksut aikaisemmin. SEPA mahdollistaa esimerkiksi euromääräiset tilisiirrot, suoraveloitukset ja korttimaksut kaikkialle Eurooppaan.
Lisätietoa (englanniksi):
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Slovenščina)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Varna in učinkovita plačila po vsej Evropi
Enotno območje plačil v eurih (SEPA) je projekt, katerega namen je poenotiti opravljanje in obdelovanje plačil malih vrednosti v eurih. Cilj je, da postanejo plačila v eurih po vsej Evropi tako hitra, varna in učinkovita, kot so danes plačila v posameznih državah. SEPA strankam omogoča, da opravljajo brezgotovinska plačila v eurih s katerokoli drugo stranko, ki se nahaja kjerkoli v Evropi, na primer s pomočjo kreditnega plačila, direktne obremenitve ali debetne kartice.
Več informacij je na voljo na:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (English - subtitled)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Safe and efficient payments, throughout Europe
The Single Euro Payments Area (SEPA) is a project to harmonise the way we make and process retail payments in euro. The goal is to make payments in euro and across Europe as fast, safe and efficient as national payments are today. SEPA enables customers to make cashless euro payments to anyone located anywhere in Europe, for example by credit transfer, direct debit or debit card.
For further information please see:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Česky)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Bezpečné a efektívní platby v rámci celé Evropy
Jednotná oblast pro platby v eurech (Single Euro Payments Area -- SEPA) je projekt zaměřený na harmonizaci způsobu provádění a zpracování retailových plateb v eurech. Jeho cílem je zvýšit rychlost, bezpečnost a efektivitu plateb v eurech v rámci celé Evropy na úroveň, kterou dnes dosahují vnitrostátní převody. SEPA umožňuje klientům provádět bezhotovostní platby v eurech komukoli, kdo se nachází kdekoli v Evropě, např. převodem, přímým inkasem nebo debetní kartou.
Další informace naleznete zde:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Slovenčina)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Bezpečné a efektívne platby v rámci celej Európy
Jednotná oblasť platieb v eurách (Single Euro Payments Area -- SEPA) je projekt, ktorého zámerom je zharmonizovať spôsob realizácie a spracovania retailových platieb v eurách. Cieľom SEPA je zabezpečiť, aby boli platby v eurách v rámci Európy rovnako rýchle, bezpečné a efektívne, ako sú dnes vnútroštátne platby. SEPA umožňuje zákazníkom uskutočňovať bezhotovostné platby v eurách v prospech príjemcov kdekoľvek v Európe, napríklad prostredníctvom úhrad, inkás alebo debetnej karty.
Podrobnejšie informácie sú na stránke:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Lietuvių)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Saugūs ir veiksmingi mokėjimai visoje Europoje
SEPA (angl. Single Euro Payments Area, bendra mokėjimų eurais erdvė) -- tai projektas, kurio tikslas -- suderintas mažmeninių mokėjimų eurais vykdymas. Siekiama, kad atsiskaitymai eurais visoje Europoje būtų atliekami taip greitai, saugiai ir veiksmingai, kaip šiandien atliekami nacionaliniai mokėjimai. SEPA dėka negrynaisiais eurais galima atsiskaityti, pavyzdžiui, kredito pervedimu, tiesioginiu debetu arba debeto kortele, su bet kurioje Europos vietoje esančiais gavėjais.
Daugiau informacijos pateikta adresu
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Latviešu)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Droši un efektīvi maksājumi visā Eiropā
Vienotā euro maksājumu telpa (SEPA) ir projekts, kas palīdz saskaņot visu euro neliela apjoma maksājumu veikšanu un apstrādi. Tā mērķis ir nodrošināt, lai euro maksājumus visā Eiropā varētu veikt tikpat ātri, droši un efektīvi, kā pašlaik tiek veikti iekšzemes maksājumi. SEPA ļauj klientiem veikt euro bezskaidrās naudas maksājumus jebkuram saņēmējam jebkurā Eiropas valstī, piemēram, izmantojot kredīta pārvedumu, tiešo debetu vai debetkarti.
Sīkāku informāciju skatiet interneta vietnē:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Deutsch)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Sichere und effiziente Zahlungen für ganz Europa
Der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum (Single Euro Payments Area -- SEPA) ist ein Projekt zur Harmonisierung der Veranlassung und Bearbeitung von Massenzahlungen in Euro. Ziel von SEPA ist es, Euro-Zahlungen in Europa so schnell, sicher und effizient wie heute inländische Zahlungen zu machen. Dank SEPA können bargeldlose Euro-Zahlungen (Überweisungen, Lastschriften und Zahlungen per EC-Karte/Bankomatkarte) an Empfänger in ganz Europa getätigt werden.
Weitere Informationen zu SEPA finden Sie hier (Seite nur auf Englisch verfügbar):
www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html
- Title
- SEPA (Nederlands)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Veilig en efficiënt betalen in heel Europa
Het Gemeenschappelijk Eurobetalingsgebied (SEPA) is een project om retailbetalingen in euro's (en de verwerking daarvan) te harmoniseren, met als doel eurobetalingen in heel Europa net zo snel, veilig en efficiënt te maken als binnenlandse betalingen nu. Met SEPA kunnen consumenten elektronisch betalen naar iedereen, waar ook in Europa, bijvoorbeeld met behulp van een credit transfer, direct debit of betaalkaart.
Kijk op http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/ind voor nadere informatie
- Title
- SEPA (Dansk)
- Runtime
- 4:32
- Date posted
- 13 years ago
- Description
- Sikre og effektive betalinger over hele Europa
Det fælles eurobetalingsområde (Single Euro Payments Area eller SEPA) er et projekt, som har til formål at harmonisere betalingsmåder og betalingsformidling af detailbetalinger i euro. Målet er, at betalinger i euro overalt i Europa skal kunne gennemføres lige så hurtigt, sikkert og effektivt som nationale betalinger i dag. Takket være SEPA bliver det muligt at foretage kontantfrie betalinger overalt i Europa ved hjælp af fx konto til konto-overførsler, direkte debitering eller debitkort.
Yderligere oplysninger:
http://www.ecb.int/paym/sepa/about/html/index.en.html

